01.12.19
Tickets Ich erzähle dir das Leben ohne dich/ Je te raconte la vie sans toi, Szenische Lesung auf Französisch und Deutsch mit Agnès Guipont und Delphine de Stoutz, und der Mitwirkung von Jonathan Bratoëff (Gitarre) in Berlin

Ich erzähle dir das Leben ohne dich/ Je te raconte la vie sans toi Szenische Lesung auf Französisch und Deutsch mit Agnès Guipont und Delphine de Stoutz, und der Mitwirkung von Jonathan Bratoëff (Gitarre) 01.12.19 in Berlin, Literaturhaus Lettrétage

Sonntag 01.12.19
Einlass: 19:30, Beginn: 20:00
Literaturhaus Lettrétage, Veteranenstr. 21, 10119 Berlin

Tickets – Ich erzähle dir das Leben ohne dich/ Je te raconte la vie sans toi Berlin


Informationen

Szenische Lesung auf Französisch und Deutsch mit Agnès Guipont und Delphine de Stoutz, und der Mitwirkung von Jonathan Bratoëff (Gitarre) 


Le français suit l'allemand

Das Netzwerk Französischsprachiger Autorinnen in Berlin präsentiert seine zweite literarische Veranstaltung bei Lettrétage, nach dem Erfolg von D’après elles # 1 im letzten Juni.

Das frisch gegründete Kollektiv lädt dieses Mal zum lyrischen Dialog ein: Die Sonette von Louise Labé (1555) begegnen J’aurais préféré que nous fassions obscurité ensemble von Claire Audhuy (2017).

Liebe, Verlust und Tod liegen im Zentrum dieser Werken sowie eine prächtige Sprache, ob im freien Vers oder im Zehnsilbler der Renaissance.

Agnès Guipont wird Fragmente aus ihrem Projekt Labo (r) Labé vorspielen, das sich an der Schnittstelle von Lyrik, Musik, Klangkunst und Performance bewegt. Seit über einem Jahr arbeitet sie an der Vertonung der 24 Sonnette von Louise Labé. Mit dem Ziel, dieses komplexe, subtile und phänomenale Werk zugänglich zu machen, für alle, die wenig oder gar keine Lyrik lesen.

Delphine de Stoutz wird ihr mit Texten von Claire Audhuy antworten, aus dem Gedichtkreis J’aurais préféré que nous fassions obscurité ensemble. Weil sie „zu dem Staub nicht sprechen kann“, lässt die Lyrikerin den Tod zum Essenz des Lebenden werden. Und schlüpft selber in die Gedichte rein, als Vogelfrau, Speisekammer, ewige Verlobte, begabte Betrügerin, Sanduhr, Tinte für die Feder, Abwesende, Hand, Wald… Die Gedichte werden länger und länger oder versuchen plötzlich zu verschwinden, sobald das Zuzweit-Leben zum Alleinleben wird.

Dialog zwischen 2 Lyrikerinnen, zwischen den Jahrhunderten, aber vor allem von sich mit sich selber. Eine akustische Klammer, ein intimer Moment, eine Atmung…


Agnès Guipont, ausgebildete Schauspielerin (Jacques Lecoq, Paris), Musikerin und Autorin, benutzt das Prisma der Musik und der Klangwelt, um die lyrische Wörter und ihr Universum antastbar werden zu lassen.

Sie hat zwei Gedichtkreise (L’eau reposait sur le dos du vent und Oreille, in Anthologie des poètes pas morts, Le Veilleur Édition) veröffentlicht. Sie arbeitete in Paris viele Jahre als Schauspielerin und Leserin bei France Culture. In Berlin wirkte sie bei mehreren Theaterproduktionen mit, und arbeitete als Co-Autorin, Musikerin, Klangkünstlerin (Sophiensaele, Institut Français, Hau, Theater unterm Dach, Theater Eigenreich, HfS Ernst Busch, Noyman Miller, Museumsquartier Wien…) Aktuell vertont sie die 24 Sonnette von Louise Labé und wird Anfang 2020 eine erste EP herausbringen, in Zusammenarbeit mit Jonathan Bratoëff. 

Claire Audhuy ist Dokumentationstheaterregisseurin- und Autorin (Les Migrantes - 120 Jours à Hénin-Beaumont - Dieu, les caravanes et les voitures - Pas de chips au paradis…). Um ihre Theaterstücke zu schreiben, taucht sie in verschiedene Bereiche der Gesellschaft ein und sammelt Lebensgeschichte in Gefängnisse, Flüchtlingslager, rechtsradikalen Städten…

Sie ist auch Lyrikerin (J'aurais préféré que nous fassions obscurité ensemble - L'hiver dure 90 jours) und hat ein Kinderbuch über das Exil verfasst (Un nôtre pays). Ihre Theatergruppe Rodéo d’âme hat sich auf das „Schreiben des Reals“ spezialisiert. 

Delphine de Stoutz, Autorin und Dramaturgin, ist Mitgründerin des Netzwerks Französischsprachiger Autorinnen in Berlin.


Français:

Lecture scénique en français et allemand présentée par le Réseau des Autrices Francophones à Berlin, avec Agnès Guipont et Delphine de Stoutz, et la participation de Jonathan Bratoëff.

Après un premier événement à Lettrétage en juin dernier, D’après elles #1, ce collectif berlinois nouvellement fondé vous invite à une nouvelle plongée dans la littérature francophone.

La soirée s’articule autour de 2 ouvrages poétiques qui se répondent, convergent ou se contredisent: Sonnets de Louise Labé (1555) et J’aurais préféré que nous fassions obscurité ensemble de Claire Audhuy (2017).

Au coeur de ces textes, l’amour heureux et malheureux, la perte, la mort de soi ou de l’autre. Mais aussi une langue qui sonne somptueusement, aussi bien dans le vers libre qu’au travers de la forme ciselée du sonnet.

Agnès Guipont présente ici des fragments de son projet Labo (r) Labé: un travail à la croisée de la poésie, de la musique et de l’art sonore, sur les 24 Sonnets d’amour de Louise Labé.  Plus encore que de faire revivre ces poèmes à la fois subtils, complexes et fulgurants, l’objectif affiché de Labo (r) Labé est de les rendre accessibles, „palpables“, à tous ceux.celles que la poésie intimide ou qui ne la lisent pas. Elle est accompagnée par Jonathan Bratoëff, guitariste.

Delphine de Stoutz lui répond avec les poèmes de Claire Audhuy tirés du recueil J’aurais préféré que nous fassions obscurité ensemble. Comme elle « ne sait pas parler à la poussière », la poétesse fait de la mort l’essence même du vivant. Tour à tour femme-oiseau, garde-manger, fiancée éternelle, tricheuse émérite, sablier, encre pour la plume, absente, main, forêt, les poèmes s’allongent ou tentent de disparaître au fur et à mesure du temps qui passe du vivre à deux au vivre seul.

Dialogue entre deux poétesses, entre les siècles, mais avant tout de soi à soi. Une parenthèse sonore, un moment intime, une respiration.


Agnès Guipont, comédienne de formation (Jacques Lecoq, Paris), musicienne et autrice, aborde les textes poétiques par le prisme de la musique, de l’art sonore et de la performance. Un des objectifs de son travail est de rendre les oeuvres palpables, „éprouvables“, pour le spectateur, grâces à une concordance de sons, de sens et d’interprétation particulièrement affinée. Originaire de Paris, où elle a travaillé pour France Culture et publié 2 recueils de poésie, elle vit à Berlin depuis 2002 et travaille en tant que musicienne, co-autrice ou performeuse. Elle prépare actuellement la sortie de son premier EP, tiré du projet Labo (r) Labé - mise en musique performative des 24 Sonnets de Louise Labé - et qui sortira début 2020.

Claire Audhuy est metteure en scène et autrice de théâtre documentaire (Les Migrantes - 120 Jours à Hénin-Beaumont - Dieu, les caravanes et les voitures - Pas de chips au paradis...). Pour ses pièces, elle travaille en immersion, à partir de récits qu'elle recueille en prison, dans le nouveau fief du FN, dans des camps de réfugiés ou auprès d'exilés.

Elle est aussi autrice de poésie (J'aurais préféré que nous fassions obscurité ensemble - L'hiver dure 90 jours) et a écrit un album jeunesse sur l'exil à hauteur d'enfant (Un nôtre pays). Sa compagnie de théâtre Rodéo d'âme est spécialisée dans les écritures du réel.

Delphine de Stoutz, autrice et dramaturge, est cofondatrice du Réseau des Autrices Francophones à Berlin.